No exact translation found for تفتيش على السلع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic تفتيش على السلع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le décret 3665/00 met par ailleurs à jour les règles relatives à l'inspection des produits placés sous la surveillance du Ministère de la défense (R-105).
    واستكمل أيضا المرسوم 3665 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 القواعد المتعلقة بالتفتيش على السلع الخاضعة لرقابة وزارة العدل (R-105).
  • Veuillez décrire toutes activités menées par Oussama ben Laden, Al-Qaida, les Taliban et leurs associés dans votre pays, la menace qu'ils représentent pour lui et pour la région et les tendances à prévoir.
    وقد درجت دائرة الجمارك السلفادورية، كلما قدمت لها إقرارات بشأن أسلحة نارية أو ذخائر أو متفجرات أو مواد مماثلة، على إجراء ”تفتيش مادي“ ويكفل ذلك قدرا أكبر من فعالية التفتيش على السلع.
  • Les douanes royales malaisiennes ont aussi renforcé les mesures de sécurité et notamment amélioré les méthodes d'inspection de toutes les marchandises à l'arrivée ou au départ en mettant au point une technique d'évaluation des risques et en installant des scanneurs et des machines à rayons X à tous les points d'entrée et de sortie.
    سنَّت الهيئة الملكية للجمارك الماليزية أيضا تدابيرها الأمنية بشأن طرق التفتيش على كافة السلع الداخلة والخارجة وذلك بتطوير طريقة لتقييم الأخطار فضلا عن وضع آلات فعالة للفحص والكشف بأشعة إكس X عند جميع نقاط الدخول والخروج.
  • - Loi relative aux douanes (adoptée en 1998, modifiée en mai 2004) - les autorités douanières exercent un contrôle sur les marchandises, les véhicules et les personnes sur le territoire de la Bulgarie (par. 1 de l'article 2 de la loi relative aux douanes); elles mènent des activités de renseignement et d'enquête douanières pour réprimer les violations des règlements douaniers et monétaires (par. 2 5) de l'article 15 de la loi relative aux douanes); elles effectuent des contrôles des marchandises, des véhicules et des personnes à la frontière et sur tout le territoire national (par. 1 1) de l'article 16 de la loi relative aux douanes); elles effectuent des fouilles et confisquent les articles de contrebande et la documentation y relative (par. 1 10) de l'article 16).
    - قانون الجمارك (المعتمد في عام 1998، والمعدل في أيار/مايو 2004) - تمارس السلطات الجمركية الرقابة على السلع والمركبات والأشخاص على الأراضي البلغارية (الفقرة 1 من المادة 2 من قانون الجمارك)؛ وتتولى عمليات الاستخبارات والتحقيقات الجمركية من أجل مكافحة المخالفات المتعلقة بالجمارك والعملة (الفقرة 2 (5) من المادة 15 من قانون الجمارك)؛ وتقوم بعمليات التفتيش على السلع والمركبات والأشخاص على الحدود وفي جميع أرجاء البلاد (الفقرة 1 (1) من المادة 16 من قانون الجمارك)؛ وتجري عمليات البحث عن البضائع المهربة وحجزها فضلا عما يتصل بذلك من وثائق (الفقرة 1 (10) من المادة 16)؛
  • Sa première annexe indique ses principaux objectifs, énonce des définitions et définit : les buts généraux de l'inspection des produits susmentionnés; les règles générales applicables à ces produits et aux services y relatifs; les entités concernées par le régime d'inspection; les responsabilités, les pouvoirs et la structure des entités chargées des inspections; les procédures d'inscription au registre national des armes; les conditions que les industries produisant des biens soumis à contrôle doivent remplir et les règles qu'elles doivent respecter; les mesures d'inspection à prendre au niveau national en ce qui concerne la production, l'emballage, le stockage, la sécurité, l'inspection, l'acquisition, le transport, l'exposition, le passage en transit et le commerce des produits soumis à contrôle; les mesures d'inspection applicables en matière d'exportation, d'importation et de douane; les mesures administratives et les amendes ou peines dont sont passibles les contrevenants au décret et les mesures de destruction et de confiscation applicables aux produits soumis à contrôle.
    ويحدد المرفق الأول للمرسوم 3665/2000 أهدافه الرئيسية؛ والتعاريف؛ والمقاصد العامة التي يتعين تحقيقها من خلال مخطط التفتيش؛ والقواعد العامة المتعلقة بالسلع الخاضعة للرقابة والخدمات المتصلة بذلك؛ والكيانات المشتركة في مخطط التفتيش؛ ومسؤوليات وسلطات الكيانات المسؤولة عن التفتيش وهيكلها؛ والإجراءات المتصلة بالتسجيل الوطني؛ والشروط والمتطلبات المتصلة بالصناعات التي تنتج السلع الخاضعة للرقابة؛ والتفتيش على الأنشطة الوطنية؛ وإنتاج السلع الخاضعة للرقابة وتغليفها وتخزينها للاستخدام في المستقبل والاحتفاظ بها في المخازن وسلامتها والتفتيش عليها واقتنائها ونقلها وعرضها والمرور العابر لها والاتجار بها؛ والتفتيش على التجارة الخارجية: التصدير والاستيراد والإجراءات الجمركية؛ والإجراءات الإدارية والعقوبات المفروضة على من لا يمتثلون للقواعد المحددة في المرسوم المشار إليه؛ وتدمير ومصادرة السلع الخاضعة للرقابة.